![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() |
* NOTE: this offers an automated (machine) translation only. * Nota: cette offre par un service automatisé (machine) la traduction.
The “Wild Wall” at Huanghua is - like Jiankou Great Wall - also located in Huairou County, but in the western part of it. Le "Wild Wall" à Huanghua est - comme Jiankou Grande Muraille - également située dans le comté de Huairou, mais dans la partie occidentale de celui-ci.
Early in the morning we pick you up at your hotel and drive via the new JingCheng Expressway to Huairou County, northeast of Beijing. Tôt le matin, nous vous chercher à votre hôtel et voiture à travers la nouvelle JingCheng Expressway à Huairou County, au nord-est de Beijing.
The travel time to Huanghua Great Wall is 1.5-2 hours. Le temps de déplacement à Huanghua Grande Muraille est 1.5-2 heures.
At Huanghua Great Wall there are two sections on both sides of the road. À Huanghua Grande Muraille, il ya deux sections des deux côtés de la route. For the one section, first we have to cross a short dam and then we have to climb a path up the mountain to get on the Great Wall itself. Pour une section, d'abord, nous avons à traverser un barrage à court et puis nous avons à gravir un sentier dans la montagne pour obtenir sur la Grande Muraille elle-même.
You can follow the Huanghua Great Wall all the way up and you will see that the condition of the Wall is still quite good. Vous pouvez suivre les Huanghua Grande Muraille sur toute la hauteur et vous verrez que l'état du mur est encore assez bonne. The trail continues past a point where it makes a sharp turn down; from there it will become dangerous with a sharp decline and loose stones! Le sentier continue passé à un point où il fait un virage vers le bas, d'où il deviendra dangereux avec une chute de pierres et de perdre! We will only make this descent with very experienced hikers. Nous ne fera que rendre cette descente aux randonneurs très expérimentés.
With others we will return to the halfway point and from there exit the Huanghua Great Wall. Avec d'autres nous reviendrons à la mi-parcours et, de là, la sortie Huanghua Grande Muraille. You will then find yourself in luscious fruityards of local farmers and make the relaxed walk back to the starting point. Vous vous trouverez alors dans luxuriante fruityards des agriculteurs locaux et de faire la marche détendue au point de départ.
The other section starts with a path up the mountain immediately and after a short hike up you will find yourself on the Great Wall. L'autre section commence par un chemin d'accès à la montagne et immédiatement après une courte randonnée en place, vous trouverez-vous sur la Grande Muraille. From here you can walk to another section of the Great Wall, called “Shui Chang Cheng” or “Water Wall”, but be careful, as there are many loose parts or parts that are completely gone. De là, vous pouvez marcher dans une autre section de la Grande Muraille, appelée "Shui Cheng Chang" ou "mur d'eau", mais attention, il ya beaucoup de pièces détachées ou de parties qui sont complètement disparu. The way down is the same as where we came from. La descente est la même que celle d'où nous venons.
On this hike we will invite you for a packed sandwich lunch at one of the many watch towers along the way. Sur cette randonnée nous vous inviterons pour un sandwich lunch emballés à une des nombreuses tours de guet sur la route.
We can take any number of people on this trip and at any day of the week. Nous pouvons prendre n'importe quel nombre de personnes de ce voyage et à n'importe quel jour de la semaine. For your convenience we will pick you up at your hotel; recommendable pick up time is between 7 and 8am. Pour votre confort, nous viendra vous chercher à votre hôtel; recommandable prendre le temps entre 7 et 8h.
The price per person depends on the number of people, so please Le prix par personne dépend du nombre de personnes, de sorte s’il vous plaît contact us contactez-nous for more information or with any of your questions. pour plus d'information ou à l'un de vos questions.
We invite you to have a look at the Nous vous invitons à jeter un coup d'oeil à la photos of wild wall day trips photos de mur sauvages excursions d'un jour -page to get a good impression what you can expect at Huanghua Great Wall. - pour obtenir une bonne impression ce que l'on peut s'attendre à Huanghua Grande Muraille.